전부 꿈 / 하츠네 미쿠
全て夢 / 初音ミク
2022.03.24
友達ができるたびに 呼吸が埋もれていくんだ
도모다치가 데키루 타비니 코큐-가 우모레테이쿤다
친구가 생길 때마다 호흡이 묻혀가더라
雲の行方を考える 日焼けした木枠の窓
쿠모노 유쿠에오 캉가에루 히야케시타 키와쿠노 마도
구름의 갈피를 생각해 햇볕에 그을린 창문 나무틀
ポンペイのことを知った日は うまく眠れなかったんだ
폼페이노 코토오 싯타히와 우마쿠 네레나캇탄다
폼페이를 처음 안 날에는 잠을 이루질 못했어
悪い夢を見た 何か大切なことだった気が
와루이 유메오 미타 나니카 다이세츠나 코토닷타 키가
나쁜 꿈을 꿨어 무언가 소중한 것이었던 느낌이
明日には忘れるような話がしたいよ たとえば
아시타니와 와스레루요오나 하나시가 시타이요 타토에바
내일엔 잊을 수 있는 이야기를 하고 싶어 예를 들어
シチューが食べたいんだとか 全て夢だったらだとか
시츄-가 타베타인다토카 스베테 유메닷타라다토카
스튜를 먹고싶다거나 전부 꿈이었으면 이라거나
君のことが好きだとか
키미노 코토가 스키다토카
네가 좋다거나
'Vocaloid > 가사 번역' 카테고리의 다른 글
inuha - 지각했을 때 쓸 수 있는 100가지 변명 [가사 번역] (0) | 2023.06.11 |
---|---|
inuha - 버스에서 자면 돼 [가사 번역] (0) | 2023.06.11 |
inuha - 호러 게임 대결 [가사 번역] (0) | 2023.06.11 |
inuha - 극중극 [가사 번역] (0) | 2023.06.11 |
inuha - 꽃의 아이 [가사 번역] (0) | 2023.06.11 |
최근댓글