툰베르그관 - 신 / 하츠네 미쿠
ツンベルク管 - 蜃 / 初音ミク
2022.08.04
雨は止み昼の星
아메와 야미 히루노 호시
비는 그치고 낮의 별
君だけを照らし出す
키미다케오 테라시다스
너만을 비추고 있어
ぬくもりのある街へ
누쿠모리노 아루 마치에
따뜻함이 있는 거리에
行きたいんだ それだけさ
이키타인다 소레다케사
가고 싶거든 그것뿐이야
送電塔が鈍く光って
소-덴토-가 니부쿠 히캇테
송전탑이 느리게 빛나고
視界は次第に白くなっていく
시카이와 시다이니 시로쿠낫테이쿠
시야는 점차 하얗게 변해가
呼吸のリズムへ
코큐-노 리즈무에
호흡의 리듬으로
回転灯が知らせたお別れは
카이텐토-가 시라세타 오와카레와
회전등이 전해준 작별인사는
天使のいたずらなんだって
텐시노 이타즈라난닷테
천사의 장난질이라고
うたってくれないか
우탓테쿠레나이카
노래해주지 않으련
蜃気楼の中へ
신키로-노 나카에
신기루 속으로
音もなく消えたの
오토모나쿠 키에타노
소리도 없이 사라졌어
限りなく透明に近い色に
카기리나쿠 토-메이니 치카이 이로니
한없이 투명에 가까운 색으로
変わる 変わるよ
카와루 카와루요
바뀌어 바뀔 거야
夜を超えて帰ろう
요루오 코에테 카에로
밤을 넘어서 돌아갈
か。
카
까.
瞬き、面影
마바타키 오모카게
깜빡임, 얼굴빛
とろけだした日々が
토로케다시타 히비가
녹아내린 나날이
続きますように
츠즈키마스요오니
부디 계속되기를
蜃気楼の中へ
신키로-노 나카에
신기루 속으로
音もなく消えたの
오토모나쿠 키에타노
소리도 없이 사라졌어
限りなく透明に近い色に
카기리나쿠 토-메이니 치카이 이로니
한없이 투명에 가까운 색으로
変わる 変わるよ
카와루 카와루요
바뀌어 바뀔 거야
送電塔が鈍く光って
소-덴토-가 니부쿠 히캇테
송전탑이 느리게 빛나고
視界は次第に白くなっていく
시카이와 시다이니 시로쿠낫테이쿠
시야는 점차 하얗게 변해가
呼吸のリズムへ
코큐-노 리즈무에
호흡의 리듬으로
回転灯が知らせたお別れは
카이텐토-가 시라세타 오와카레와
회전등이 전해준 작별인사는
天使のいたずらなんだって
텐시노 이타즈라난닷테
천사의 장난질이라고
'Vocaloid > 가사 번역' 카테고리의 다른 글
툰베르그관 - Falling Down [가사 번역] (0) | 2023.07.01 |
---|---|
툰베르그관 - 너트와 볼트 [가사 번역] (0) | 2023.07.01 |
툰베르그관 - 전구 [가사 번역] (0) | 2023.07.01 |
오하나야 - 네가 폭탄이 되는 날(해제 실패) [가사 번역] (0) | 2023.07.01 |
inuha - 부츠와 장화의 차이 [가사 번역] (0) | 2023.06.12 |
최근댓글